「自分よりも優れた人を称賛できる心。それが人間が持ちうる最も素晴らしい心である。」(イギリスの思想家、歴史家 トーマス・カーライル)
先日実施した帰国生中心のグローバルコースと国内外問わず英語学習歴の長いALコース生徒のみを集めての3学年合同の中学生プレゼンテーションコンテスト。これは、自分の想いを表出する場として本校が大切にしているイベントである。
優勝したのは、中1の動物が大好きな女の子。
基本、全員が帰国生のため、英語で話すことには長けており、そこに差はない。
では、何が他の話者と彼女のそれを分けたのか。話し方、ビジュアルエイド。それもたしかに重要でしょう。でも、それらは訓練でどうにでもなるのも事実。
ファクターXとなり得たのは、他の誰にも語ることのできない経験があったこと。それが彼女の動物を愛そうという主張を支え、かつ、彼女がどのような人であるかをも伝えていたのです。
私を含め、多くの聴衆の心にしっかりとそれを刻み付けたのである(原稿は後述)。
彼女のスピーチの中に、Dream Box という語があります。これは、飼い主に捨てられ、保健所に引き取られた後、新たな飼い主が見つからない動物たちが入るガス室のことだ。単語からは、安らかなる眠りを想像するかも知れないが、実際には動物たちの苦しんだ爪跡があるとのこと。
なんとも痛ましい。
実は、今大会のジャッジは、英語科の教員に加え、同コースの4年生(高1)に依頼。
後輩のために、自分たちで事前に基準も話し合い、考え、まとめ、今大会を支えてくれました。
なんとも頼もしい。
現在は、未来をより良いものにするためにあり、生きるということは、大切なものが増えていくということ。
私たち教員の仕事は、子どもたちに、その価値を見出す力をつけ、養うことである。
学校という場は、Dream Boxという名前の通り、終わりではなく、スタートの場所になるべきだ。
総務部長 對馬 洋介
以下優勝者原稿(名前以外は、原文まま)です。
Save the animals! 1年 M. N
Hi, nice to meet you. Maybe, some of you already know, but I am extremely interested in animals. I like any kind of creature, such as dogs, cats, dolphins, and so on. By the way, I am a big fan of sea otters! I have had this interest in animals since I was young, and I now enjoy spending my free time with my neighbors’ dogs, because I can’t own one myself yet.
What do you think this number is? 38 thousand 444…. Well, the answer is the number of animals, mostly dogs and cats, that were put down in Japan in 2018. Can you believe how many innocent lives were slaughtered?
This is the statistic of the total number of shelter animals that were put to sleep. This tells that it has been decreasing because of some people’s understanding, however, this is still a huge number! The animals are killed with carbon dioxide, in a stainless steel box, which is called a ” dream box”, and it takes 5~15minutes to put down every animal. This means that the animals suffer a lot. It’s not euthanasia. It’s quite tough to imagine the feelings of the pets that are about to be slaughtered.
So, why do we have to put down these poor animals? Yes, there are some reasons. First of all, this is because of irresponsible pet owners. Some people bring in their dogs and cats because they can no longer take care of them. Some people are so cruel, and make stupid reasons, for example, “My dog was much cuter when he was a tiny puppy, but now he is not cute at all”. The second reason we have to kill these pets is because of the stray animals. I think most people have seen stray cats walking in the middle of Tokyo, or in the south part of Japan, stray dogs are running around the hills. However, these are not wild animals. These animals were lovely pets. But they were abandoned by cruel people, and they have increased their numbers by breeding. That is why most of them are not tamed, they are like wild creatures. And because there are lots of pets like this, shelters are filled with animals easily, and eventually, the staff are not able to take care of every animal. That is why lots of abandoned animals end up in the “dream box”.
On the bright side however, lots of people are trying to save these shelter animals recently. Now, there are lots of organizations that try to save the pets and find them foster owners so the animals can live happily forever with a wonderful family. Because there are dogs and cats that are not used to living with people, some volunteers tame them and do basic training too! I have rescued a kitten in a nearby park before, and asked a cat rescue team for help to find him a new owner. Now, he is a handsome adult cat and is living happily with his new family. If you have a chance, I recommend to get your new family member from an organization like these. Right now, I have a dream. In the future, I want to save every abandoned pet, of course, and I want to save endangered species too! Most of all, I want to make the world a better place for animals! Thank you for listening!
大会を終えて
初めての英語プレゼンテーションコンテストは、とても心に残りました。私は、人の前に出ることはあまり得意ではありませんが、それでもチャレンジはしてみたいと前からずっと思っていました。なぜなら、今回プレゼンのテーマでもあった、犬猫殺処分を減らすことに、少しでも協力したかったからです。直接は助けられなくても、沢山の人に知ってもらうことも社会貢献になるだろうと思い、一生懸命準備しました。自分のプレゼンが終わった後、友達や先生方から、「すごくメッセージが伝わってて良かったよ!」など沢山コメントをいただき、やって良かったと思いました。もちろん、良い評価をもらえたことも嬉しかったですが、自分の伝えたいことが言い切れたことが最も嬉しかったです!何より、私のプレゼンをより良いものにしようとアドバイスや応援の言葉を沢山くださった先生、そして友達に感謝の気持ちで一杯です。ありがとうございました!
The day of the presentation was a special day for me. It was the first time I did a presentation in front of lots of audiences. I am not really eager to go in front of people usually, however, I did want to have a try. This is because I wanted to decrease the number of animals that are put down in Japan, which was the main topic of my presentation. I may not be able to save them literally, but I thought this was a way I can spread awareness to lots of people, and I work hard to improve my presentation. After the presentation, some of my friends and teachers gave me a lot of comments and I became a little confidant. I was of course happy about winning the first place, but I was happier that I was able to tell the messages to the audience. I also appreciate my teachers and friends who gave me lots of advice. It was a wonderful opportunity that I was able to have an experience like this.
本校は、フツーの学校ですが、グローバルコースやA Lコースというコーナーも、存在しています。スタートラインが、違うということへの配慮です。特定の局面では、アドバンスであれば、一方では、ディスアドバンスであると思います。
後者は、フツーの学校生活で、アジャストしてほしい。
前者は、誇りを持って、同級生の先導役になってほしい。
そう思ってきました。
さて。この文脈を、力強く、企画してくれたのが、對馬さん。
中野坂上でも、個性が光っています。
校長 富士晴英